語通世界 “譯”以貫之|我在高級翻譯學院等你

西安翻譯學院
2022-7-22 09:28:49 文/饒雨彤 圖/馮宇
詒才路旁 環(huán)境清幽
綠草如茵 朝氣蓬勃
人才濟濟 步履不停
這里是高級翻譯學院
歡迎2022級的新生選擇這里
你們的美好未來亦是我們的期待
關(guān)于我們
致力于培養(yǎng)翻譯人才
高級翻譯學院前身為翻譯研修學院,由西安翻譯學院創(chuàng)始人、中國民辦教育拓荒者、教育家丁祖詒先生創(chuàng)辦于 2003 年,首任院長為西安翻譯學院董事長丁晶。2011 年,經(jīng)教育部批準,翻譯研修學院設立翻譯本科專業(yè),成為西北地區(qū)**由民辦高校開設的翻譯專業(yè);2014 年,翻譯專業(yè)作為西安翻譯學院重點發(fā)展的“示范性特色專業(yè)”,“卓越翻譯人才培養(yǎng)計劃”得以推行;2017 年獲批陜西省“一流專業(yè)”建設點;秉承“詒德、詒學、詒人”的院訓,經(jīng)過歷任院長及全體師生的不懈努力, 2020 ,翻譯專業(yè)獲批國家級“一流本科專業(yè)”建設點,成為唯一入圍首批國家級民辦一流本科專業(yè);同年 12 月,根據(jù)學校學科發(fā)展和建設需要,學校董事會決定將“翻譯研修學院”更名為“高級翻譯學院”。
學院在創(chuàng)辦之初,弘揚“不畏艱難、奮發(fā)有為、銳意進取”的西譯“敢死隊精神”,遵循“育人為本、德育為先、能力為重、全面發(fā)展”的教育理念,探索創(chuàng)新人才培養(yǎng)模式,致力于培養(yǎng)具有開拓意識的翻譯人才,受到社會各界廣泛認可。
專業(yè)特色
成為你堅定地選擇
翻譯專業(yè)立足陜西,面向地域發(fā)展新格局,以素養(yǎng)教育為著眼點,以立德樹人為根本,以人才培養(yǎng)質(zhì)量為中心,協(xié)同個體發(fā)展與社會發(fā)展,累積教學與研究優(yōu)勢,服務區(qū)域經(jīng)濟社會發(fā)展和“一帶一路”建設,培養(yǎng)語言功底扎實、專業(yè)素質(zhì)過硬、團隊協(xié)作能力強,具有創(chuàng)新、創(chuàng)業(yè)意識,具有強烈民族自豪感及文化自信心,能夠從事文化、外事等領域的翻譯和語言服務人才。
依托國家發(fā)展、放眼國際局勢、結(jié)合本專業(yè)教師團隊及學科建設基礎,本專業(yè)設定“終南文化翻譯研究”、 “中非文明互鑒翻譯研究”、 “延安時期革命文化國際傳播研究”、 “法律文本翻譯研究”四個專業(yè)建設方向。
師資力量
助你成功起航
翻譯專業(yè)共有專職教師34人,享受國務院特殊津貼1人,陜西省教學名師2人,1名博士生導師,3名碩士生導師,校級教學名師2人,64%教師具有高級職稱,5名博士,3名在讀博士,“雙師型”教師占比50%,出版專著8部,教材12部,譯著4部,榮獲全國多媒體課件大賽、省級微課大賽等獎項43項。教師承擔省部級以上科研項目38項,涉及文化、商務等多個主題。教師公開發(fā)表學術(shù)論文226篇,其中核心論文105篇,承接國家級產(chǎn)學研合作項目2項,代表性成果轉(zhuǎn)化或應用10余項,省部級以上科研獎勵4項。2019年,協(xié)同中國翻譯協(xié)會承辦分論壇,為翻譯教學與實踐研討搭建交流平臺,為民辦高校在翻譯研究與實踐領域發(fā)聲。
91歲高齡的孫天義教授綁著腰板依然堅持站立45分鐘為學生講課。
疫情期間,王媛老師克服重重困難,深山尋“網(wǎng)”、席地成“堂”。
外籍教師張克用生動的英文為高翻院師生介紹馬克思的故事,而且多次參加支教扶貧活動。
發(fā)展前景
努力過后,必將步步生花
高級翻譯學院在全體師生的不懈努力下,成為國家級一流本科專業(yè)建設點,并貫徹以學生為中心的教育理念,創(chuàng)建“理論教育+項目實戰(zhàn)+企業(yè)實踐+專業(yè)競賽+職業(yè)證書”五位一體教學模式,構(gòu)建卓越翻譯人才培養(yǎng)新模式,為“一流本科專業(yè)”建設發(fā)揮示范作用。在校學生獲取語言能力等級證書及翻譯職業(yè)資格證書達標率為70%。2017年,15級學生楊鵬楷隨從習近平總書記出訪越南參加APEC峰會。近年來,學生專業(yè)賽事獲獎累計186項,國家級32項,省級107項。連續(xù)三年,畢業(yè)生就業(yè)率保持90%以上,通過電話、互聯(lián)網(wǎng)及問卷調(diào)查等形式對部分用人單位進行回訪,普遍反映學生在語言能力、翻譯思辨能力及團隊合作精神方面表現(xiàn)突出。
學子風采(部分)
2016級徐暢現(xiàn)就讀于美國約翰斯·霍普金斯大學教育專業(yè)(左上)
2017級 劉昶君 英國諾丁漢大學 MPA公共管理專業(yè)(右上)
2015級康子璇現(xiàn)研究生就讀于世界百強名校英國諾丁漢大學、英國人力資源協(xié)會CIPD會員(下方)
學院考研人數(shù)及錄取率逐年上升,畢業(yè)生考取美國約翰斯.霍普金斯大學、美國蒙特雷高級翻譯學院、英國利茲、約克大學、愛丁堡大學、阿伯丁大學、赫瑞瓦特大學、諾丁漢大學、貝爾法斯特女王大學、昆士蘭大學、紐斯卡爾大學、莫納什大學、萊斯特大學、美國紐約大學、外交學院、香港理工大學、香港公開大學、上海外國語大學、西北大學、西安外國語大學、對外經(jīng)濟貿(mào)易大學、蘇州大學、北京第二外國語大學、上海理工大學、陜西師范大學、長安大學等國內(nèi)外知名院校,繼續(xù)深造學習。
這就是高級翻譯學院
讓我們從這里出發(fā)
懷揣夢想 不懈奮斗
一起見證下一段精彩旅程!
喜歡我,就給我一個“在看”
制 作 |東煦棽
責任編輯| 辛波
出 品 |品牌傳播部